kết quả từ 1 tới 3 trên 3

Lỗi chết người của việc viết không dấu (Phần 2)

  1. #1

    Lỗi chết người của việc viết không dấu (Phần 2)

    Ở nhà buồn cô gái nhắn tin cho bạn trai đến chơi, khổ nỗi điện thoại không có tiếng Việt có dấu.

    ''Anh oi! ba ma em khong co nha, em dang coi quan, den ngay di anh, muon lam roi. Tien the mua bao moi nhe, o nha toan la bao cu… ma thoi khong can mua bao dau, em vua mat kinh roi, khong nhin duoc nua anh oi, den ngay di… muon lam rồi".
    Dịch ra là: "Anh ơi! ba má em không có nhà, em đang coi quán, đến ngay đi anh, muộn lắm rồi. Tiện thể mua báo mới nhé, ở nhà toàn báo cũ... Mà thôi không cần mua báo đâu, em vừa mất kính rồi, không nhìn được nữa anh ơi, đến ngay đi... muộn lắm rồi"

    sưu tầm


    Quick reply to this message Trả lời       

  2. 2 thành viên đã cảm ơn Ku Chì:



  3. #2
    Ðến Từ
    Bạc Liêu
    Thành Viên Thứ: 96716
    Giới tính: Nam
    Bài gửi
    81

    Ðề: Lỗi chết người của việc viết không dấu (Phần 2)

    choáng
    [CENTER]Ôi khi yêu, anh chỉ là chàng ngốc
    Khiến em bực mình, anh chẳng biết tại sao
    Nhưng anh biết dù như có thế nào
    Anh vẫn chỉ yêu em thôi duy nhất![/CENTER]

  4. #3
    taibl89 đang off Banned Thành viên thân thiết
    Level: 119
    Ðến Từ
    Huyện Đông Hải
    Thành Viên Thứ: 86692
    Giới tính: Nam
    Bài gửi
    179

    Ðề: Lỗi chết người của việc viết không dấu (Phần 2)

    Có một sinh viên chân không dài như người mẫu nên bạn bè hay bảo em đi lại cứ lon ta lon ton. Dần quen, em lấy nick của mình là tieuthulonton.

    Một hôm sau cuộc gặp gỡ, em cho người bạn số điện thoại để dễ liên lạc hơn. Đến lúc em hỏi lại:
    - Anh lưu số của em chưa?
    - Rồi. Anh lưu số và nick của em rồi.
    - Cho em xem nào.
    Em xem xong quay lưng bỏ về sau khi cho anh chàng một cái tát vào mặt. Anh chàng cay đắng kiểm tra lại điện thoại. Hóa ra cái điện thoại Trung Quốc, chỉ lưu được tối đa 12 ký tự và vì không dấu khiến em hiểu nhầm.